登入會員 重寄密碼 加入會員
kyokaku首頁
︙☰
回上一頁
【專題探討】為何「大人們的戀愛像小鳥一樣」? 2014-09-01 12:02:02
◈ 從《昼顏》劇中的一幅畫作,探討為何「大人們的戀愛像小鳥一樣(大人同士の恋は 小鸟のように)?
https://imageshack.com/i/pciKF3sLj

► 《昼顏》劇中的一位重要角色人物,經濟状状不佳、现实生活落魄、但是有繪畫才華的性格畫家:加藤修,在第六話中為他任職的出版社BONITO時尚雜誌畫了一幅插畫(如下圖一),有劇迷認為是抄襲他所參考的畫冊中的一幅畫(如下圖二),並進一步認為这是他『品格不良』的行為表現,這樣的認定合理嗎?讓我們進一來深入探討「藝術創作」抄襲的問題和風氣。
▼圖一:畫家加藤的畫作
https://imageshack.com/i/iqXuCf4Aj

▼圖二:畫冊中的原畫作
https://imageshack.com/i/ip3qQzaij

► 「藝術創作」(包括音樂、繪畫、舞蹈、戲劇表演…等)難免都有會有互相學習模仿的成分,但是,是否構成抄襲(亦即侵害到智慧產權)的主體要件認定标准不同,譬如:音樂的主體靈魂是主旋律的音樂表現(也就是五線譜上的音符變化),繪畫的主體靈魂是畫作中的主題的表現方式。

► 《昼顏》主要是描述現今社會上的成年人和有婚姻關係的人夫、人妻們的感情生活的苦悶和面臨的困境。已婚的人夫、人妻們的感情生活,在婚姻生活進入「只有平穩、沒有激情」的狀態後,很容易面臨感情出軌不倫的問題,因為一對長久生活在一起的夫妻,要長期保持維持甜甜蜜蜜的保鮮狀態,並不容易,尤其價值觀念不同(甚至已有人無限上綱提到『三觀不正』如此嚴肅的境界)、生活習性和習慣不同、家庭經濟問題(也就是男女經濟能力是否要各自獨立)、子女問題(生育、教育…)、性生活等,出現衝突不和諧狀態之後,極有可能向外發展尋求慰藉。

► 為了要表現《昼顏》中成年人們的感情生活,主題歌特地選用40年前的一首老歌《他人の関係》來加強表達主題,《他人の関係》歌曲中有一句歌詞:「大人同士の恋は 小鸟のように」(大人們的戀愛 像小鳥一樣),畫家為了描述他與他任職的出版社雜誌主編的妻子利佳子的不倫戀情,他用『鳥』作為主題來創作,當他在尋找靈感來源時,無意中看到一本畫冊中的一幅畫,於是參考它的構想和構圖加以修改,畫出彷彿一棟失火的房子,女人和小鳥迅速逃離現場的畫作,其想表達的意境是『一些不為世俗現實社會所接受的男女戀情,不被發現時,像小鳥般甜言蜜語、你儂我儂,恩愛不已,但是當被發現秘密戀情時,就像被驚嚇的小鳥一哄而散,各自奔飛尋找安全處所。
https://imageshack.com/i/km2kKTyqj

► 加藤的畫作,將兔子替換成利佳子在海邊沙灘與他約會時的模樣,在他眼中,利佳子是一隻被關著(或被保護)的小白兔,畫冊原本飛離森林的鳥群,加藤將他畫成彷彿浴火重生的火鳳凰飛離起火的房子,這是一種抽象表現的方式,代表屈服於男性權勢和經濟供養,狀似優雅高貴的美麗人妻,其實是沒尊嚴的奴隸般人妻!如果被眷養在優渥環境的奴隸般人妻,願意拋棄被眷養的生活和束縛的枷索,勇敢去追求自由的人生與自主的愛情,就會如火鳳凰般的浴火重生。

===========================================================
◈ 世界著名畫作案例探討 ~ 繪畫是否構成抄襲,要看畫作的主體要表現什麼?

► 現今世界上最著名的一幅人物畫作:義大利人達文西(da Vinci,另譯達芬奇)的「蒙娜麗莎的微笑」(一位佛羅斯富商的妻子:麗莎夫人),是一位女婦人坐著的肖像,採寫實的畫法。另外一幅是著名的西班牙抽象派畫家畢卡索(Picasso)的「哭泣的女人」(畢卡索的情婦,朵拉瑪爾,一名專業攝影師),也是一位女婦人坐著的肖像,廣義來講,構圖和構想相似,但是有人會說是畢卡索抄襲達文西的嗎?不可能,因為兩張畫像表現的手法和意念表達的函義完全不同。
https://imageshack.com/i/eyYay3cej

► 如果要認定「蒙娜麗莎的微笑」的繪畫抄襲,下面這幅長髮鬍渣男畫作才是有抄襲的嫌疑,雖然將女生換成男生,還刁根煙,但是想表達的意念相似,所以構成抄襲的要件,如果它將主體人物採抽象畫法將他臉部扭曲化,情形就不一樣了。(其實,這不是畫作,是用PS的惡搞貼圖)
https://imageshack.com/i/ipNaYLt6j

==================================
◈ 真正的抄襲案例(與本劇有一點點小關連)

► 近期有一部熱門商業知名度很高的電影《小時代》(一共有4集)的宣傳主打歌:《時間煮雨》,已被證實是抄襲自本劇主題歌《他人の関係》演唱者:一青窈(台日混血兒),她在2005年創作的一首日文歌曲《風車》(かざぐるま),音樂創作最重要是它的主旋律曲調(五線譜上的音符變化),《時間煮雨》的歌詞和編曲方式,雖然和《風車》不一樣,但是主旋律曲調一模一樣,因為它是歌曲最主要的靈魂,這就是抄襲。
https://imageshack.com/i/pcS9SZ4kj

► 音樂歌曲可以被翻唱成不同語言版本,但是要取得智慧產權擁有者的授權許可,如果沒有,又標上自己作曲的名字,這就100%的抄襲。再舉一個例子,本劇主題歌《他人の関係》曾被翻唱成英文歌曲《You & Me》,演唱者是一位韓國女歌手(KeiAi),歌詞內容也是在描述男女關係的你和我,這首《You & Me》就沒被指控抄襲,因為在做商業演出之前,有先取得授權。
https://imageshack.com/i/eyoNnzOJj

◈【MV影片】一青窈 風車かざぐるま

[The End]
回上一頁   137人說讚 讚一個   關聯: 午後人妻   人氣:1766   回覆:0   編輯 關聯 刪除
留 言
暫無留言,歡迎留言.
留言
  • 請勿負面批評網友留言、藝人、長相。
  • 笑臉 笑臉2 YA 爆笑 笑到並軌 羨慕 冷靜 無感 竊喜 臉紅 疑問 冒冷汗 三條線 保密 驚訝 拋媚眼 失落 大哭 迷茫 生氣 敲打指責 睡著 滑稽 親親 慶祝
    貼連結 |